以文本方式查看主题 - 红网论坛 (http://202.103.69.41/bbs/index.asp) -- 都市休闲 (http://202.103.69.41/bbs/forumdisplay.asp?boardid=4) ---- 送浅草的小贴 (http://202.103.69.41/bbs/showthread.asp?boardid=4&rootid=&id=45911) |
-- 作者:无量天尊 -- 发布时间:2003-4-16 19:49:00 -- 送浅草的小贴 没去过日本,但楼下的日本料理叫浅草我是知道的,所以我知道浅草这两个字似乎日本有些关系。“浅草方能没马蹄”的词句也是见过的,但这两个字的组合给我的第一印象总不是菁菁青草,而异域叮叮当当的响鼓和扇子。大学时因为英语实在不灵光第一外语就选修了日语,故而对日本文化也有所涉猎,歌舞伎、能、俳文都学过些,汉文化是一大宗,汉族向为亚洲正统,日本文化可以说是汉文化的一大流派,由于汉族地处中原大陆,近数百年不断为外族统治融合,发展到现在,可以说汉族、汉文化只是作为一个概念存在,虽然我们还写汉字(改成简化的了),虽然我们还说汉语(满族人带口音的汉语),虽然我们还是汉族人(说不清民族的就都算),但实际上已经不再是原汁原味的汉族人、汉文化了,这就有点想佛教,谁都知道它公元前六世纪起源于印度(天竺),但现在呢,印度信仰的是印度教加少量的伊斯兰教,佛教的重心已经转移到中国(西藏另说)、日本等地,汉文化也是这样的,相对来说,日语比现在的普通话更接近古汉语,日本文化比现在的中国文化更接近以前的汉文化,就说傩吧,现在的中国恐怕也只有那么一两个村落还暴露着,而日本歌舞伎等表演形式似乎更象傩的衍生物。不是说我崇日媚大和,印度尚可从中国迎回千年前被我们取走的佛经,我们为什么就不能从日本汲取些汉文化的精髓。回来说浅草的问题,这两个对我来说带有很强烈日本色彩的字却令我感受到纯正的汉文化气息,可以说很是透出几分古典美,这就是我喜欢她的原因,从名字开始就喜欢。坐在屏幕前和她说话,会遥遥感受到一分典雅,一分清淡,一分纯真,是什么样的女子才可以有这样的名字。曾看过一张照片,中间一个男人,一边三个女子,她告诉大家里面有她,只一眼,不由多说,我就知道,那个长发白衣的女子就是她,眼神里那份卓然除了她这样的名字还有什么可以匹配,虽然只是照片,但看她时,感觉她在动,似乎在优雅地举手抬足,一挥间,风情绝代。看过《蓝色妖姬》那片子,演得不好,虽然她挺漂亮,主题歌挺红,但我听也就平平,那年情人节的玫瑰都被染成蓝色,其实不是为那个蓝,而是为了妖姬,看上去这两个字诡异多变,可却充满诱惑,想来这才是这部片的看点吧。她喜欢用的两个字就是妖姬,她妖艳么,不,一点也不,但她张扬,如飞天腾空的张扬,敦煌里那些反弹着琵琶的飞天在漫空挥洒无边妩媚,她就总能给我这样的感受。她会飞,而且是妙曼清灵的飞舞,妖精的手指,海神的歌喉,月亮的眼眸,她走过的地方会开一种花,那花有牡丹的雍容华贵,有罂粟的妖娆多姿,那花的名字,是不是该叫---浅草妖姬
不会写了,不想娘子看了不开心,将就看着先,不满意再说~~ |
-- 作者:草生 -- 发布时间:2003-4-16 19:53:00 -- 先占个位子 |
-- 作者:轻燃寂寥 -- 发布时间:2003-4-16 19:55:00 -- 温婉,呵呵,适合浅草。就她的照片而言 |
-- 作者:子爵 -- 发布时间:2003-4-16 20:32:00 -- 第一次看到浅草妖姬的名字觉得很奇怪,感觉前后两段反差太大了,一时有点接受不了.也许这是浅草的性格所在吧,温婉又不失张扬. |
-- 作者:戊戍 -- 发布时间:2003-4-16 21:09:00 -- 土豆~~~~~~~~~那里去挖? 土豆~~~~~~~~~~~郊区去挖!一挖一麻袋!! 一挖一麻袋~~~~? 一挖一麻袋!!! |
-- 作者:人晕亦云 -- 发布时间:2003-4-16 22:15:00 -- 这日子没法混了,又来一个抢饭吃的 |
-- 作者:浅草妖姬 -- 发布时间:2003-4-17 8:54:00 -- 谢谢玫瑰的贴,把偶写得这么美啊,嘻嘻。小娘子不要生气哦。。。 哎哟,谁打偶的头? |
-- 作者:老顽童 -- 发布时间:2003-4-17 9:11:00 -- 对啊, 浅草是很日本化的名字啊, 抵制日货,要求改名! 就........云寄....妖姬, 嘻嘻哈哈:-))) |
-- 作者:莞尔 -- 发布时间:2003-4-17 9:32:00 -- 喜欢浅草,喜欢她卓尔不群的精灵气质~:) |